Bibliografía - 2022

Pages

In recent years, Heritage Language Programs have been attracting more and more attention in the European academic and educational policy contexts. In Germany, many efforts are being undertaken to foster the teaching of heritage languages in schools. This paper provides an overview of the teaching of Spanish as a Heritage Language in Germany through the long-established Program ‘Spanish Culture and Language Lessons’ (Aulas de Lengua y Cultura Españolas) funded by the Spanish Ministry of Education for school-aged Spanish heritage speakers. The principal objectives of the study are to analyze the main fostering and constraining factors to participate in this program and to propose improvement measures. To achieve these purposes, a mixed quantitative and qualitative research methodology has been used. The findings are discussed according to these main topics arising during the research process: reasons for students to participate and learning needs, teaching challenges, family implication, relationship with the regular formal education system, blended learning, linguistic and culture diversity. Moreover, improvement measures for this Spanish Heritage Language program are suggested. The main conclusions may be useful for heritage language teachers and program managers in other heritage language (HL) programs in Germany and more generally in Europe.

VV. AA. (2022)

Through the application of self-determination theory (SDT) to research and practice, this book deepens our understanding of how autonomous language learning can be supported and understood within environments outside of the classroom. Theoretical, empirical and practice-focused chapters examine autonomy support in a range of contexts and settings, dealing with learning environments and open spaces, communities and relationships, and advising and self-access language learning. They reveal what occurs beyond the classroom, how socializing agents support autonomous motivation and wellness, and how SDT can enhance our understanding of supporting language learner autonomy. It will be of interest to language teachers, university lecturers and learning advisors who are providing support outside the classroom, as well as to graduate students and researchers who are working in the fields of applied linguistics and TESOL.

Contents
Tables and Figures
Contributors

Jo Mynard and Scott J. Shelton-Strong: Introduction: Autonomy Support Beyond the Language Learning Classroom: A Self-Determination Theory Perspective                                                                                

Part 1: Theoretical Underpinnings

1. Johnmarshall Reeve: A Brief but Comprehensive Overview of Self-Determination Theory

2. Johnmarshall Reeve: What it Means to 'Take Ownership over One's Own Learning' in a Self-Determination Theory Analysis

Part 2: Autonomy Support in Learning Environments and Open Spaces

3. Ali Dincer and Tuba Isik: Understanding the Inner Motivational Resources of Language Learners' Out-of-class Technology Use for Language Learning

4. Xuan Hoang, Alice Chik, Ruth French and Sue Ollerhead: Vietnamese EFL Students' Out-of-classroom Motivation Viewed through Self-Determination Theory

5. Yanling Li, Jiaxiu Zhang and Pingying Hu: Autonomy-supportive Online EFL Writing: A Self-Determination Theory Perspective

6. Satoko Watkins: Creating Social Learning Opportunities Outside the Classroom: How Interest-based Learning Communities Support Learners' Basic Psychological Needs

Part 3: Autonomy Support in Communities and Relationships

7. Mustafa Firat, Kimberly A. Noels and Nigel Mantou Lou: Self-Determined Motivation in Language Learning beyond the Classroom: Interpersonal, Intergroup and Intercultural Processes

8. W.L. Quint Oga-Baldwin: The Quality of Our Connections Matters: Relationships Motivation Theory in Independent Language Learning

9. Satoko Kato: Establishing High-Quality Relationships through a Mentoring Programme: Relationships Motivation Theory

Part 4: Autonomy Support in Advising and Self-Access for Language Learning

10. Scott J. Shelton-Strong and Maria Giovanna Tassinari: Facilitating an Autonomy-Supportive Learning Climate: Advising in Language Learning and Basic Psychological Needs

11. Micòl Beseghi: Mindfulness and Advising in Language Learning: A Self-Determination Theory Perspective

12. Jo Mynard: Reimagining the Self-Access Centre as a Place to Thrive

Scott J. Shelton-Strong: Conclusion: Where to Go from Here?

Index 

VV. AA. (2022)

Comprender la capacidad del lenguaje y cómo funcionan la(s) lengua(s) que nuestros alumnos hablan es el objetivo último de las clases de Lengua en Secundaria. Para conseguirlo, es fundamental la implicación tanto de los alumnos, que deben ser conscientes de su capacidad innata para hablar, como de los docentes, que tienen que aspirar a convertir el aula de Secundaria en un laboratorio en el que el alumnado pueda experimentar con su conocimiento lingüístico de una manera creativa y, al mismo tiempo, razonada. 

Por todo ello, el presente libro reúne los principales avances de la Lingüística contemporánea y ofrece materiales didácticos actualizados que lleven todas es-tas innovaciones al aula. Sus capítulos asumen una misma estructura: una pri-mera parte, en la que se exponen de manera accesible y divulgativa aquellas novedades teóricas y empíricas de cada una de las materias; una aplicada, donde se ofrecen ejercicios modelo y pautas para que el docente pueda implementar didácticamente estos recursos, y una última, destinada a la bibliografía recomendada, que puede servir para que el lector amplíe sus conocimientos e intereses.

Contenidos
Introducción

BLOQUE I. Disciplinas lingüísticas tradicionales

1. Fonética y Fonología (Aarón Pérez Bernabeu) .

1.1.Introducción

1.2. Las disciplinas fónicas en el aula de Secundaria

1.3. Últimos avances en Fonética y Fonología

1.4. Propuesta didáctica

1.5. Conclusiones

1.6. Bibliografía

2. Morfología (David Serrano-Dolader y Bárbara Marqueta)

2.1.Introducción

2.2. La enseñanza actual de la morfología en Secundaria y Bachillerato

2.3. Propuesta didáctica

2.4. Conclusiones.

2.5. Bibliografía

3. Categorías gramaticales (Ángeles Carrasco Gutiérrez y Pilar Pérez Ocón)

3.1. Introducción

3.2. Quien a mal árbol se arrima

3.3. Las apariencias engañan

3.4. De donde no hay

3.5. Propuesta didáctica

3.6. Conclusiones

3.7. Bibliografía

4. Las relaciones sintácticas (José María Brucart)

4.1. Introducción

4.2. Las relaciones entre el léxico y la sintaxis

4.3. Sintaxis, dependencias léxicas y funciones gramaticales

4.4. Propuesta didáctica

4.4.1. La práctica del análisis

4.4.2. Actividades

4.5. Conclusiones

4.6. Bibliografía

5. La Semántica (Iraide Ibarretxe-Antuñano, Andrea Ariño-Bizarro y Natalia López-Cortés)

5.1. Introducción

5.2. El significado

5.3. El lugar actual de la disciplina semántica en el aula

5.4. Actividades

5.5. Conclusiones

5.6. Bibliografía

6. Textos (Francisco Hernández Paricio)

6.1. Introducción

6.2. La delimitación de la noción de texto

6.3. Las características del texto

6.4. Las características de los nuevos textos

6.5. El comentario de texto

6.6. Propuesta didáctica

6.7. Conclusione

6.8. Bibliografía

7. La terminología gramatical (Irene Gil Laforga y Edita Gutiérrez Rodríguez)

7.1. Introducción: el problema de la terminología gramatical en la

enseñanza secundaria

7.2. Las unidades morfológicas: revisión terminológica y conceptual

7.3. La subordinación adverbial: problemas terminológicos y conceptuales

7.4. Propuesta didáctica

7.5. Conclusiones

7.6. Bibliografía

BLOQUE II. Disciplinas lingüísticas transversales

8. El cambio lingüístico y el origen del lenguaje (José Luis Mendívil Giró)

8.1. Introducción

8.2. ¿En qué se diferencia el cambio lingüístico de la evolución del lenguaje?

8.3. ¿Qué es el lenguaje y qué son las lenguas?

8.4. ¿Por qué hay diferentes lenguas?

8.5. ¿Qué cambia cuando cambian las lenguas? ¿Qué aprendemos cuando aprendemos una lengua?

8.6. ¿Cómo y por qué se producen los cambios lingüísticos?

8.7. Propuesta didáctica

8.8. Conclusiones

8.9. Bibliografía

9. Adquisición y Bilingüismo (Julio Villa García)

9.1. Introducción

9.2. La adquisición lingüística en la infancia

9.3. El bilingüismo

9.4. Propuesta didáctica

9.5. Conclusiones

9.6. Bibliografía

10. La variación gramatical (Ángel J. Gallego y Edita Gutiérrez Rodríguez)

10.1. Introducción

10.2. Avances en el tratamiento de la variación

10.3. Propuesta didáctica

10.4. Conclusiones

10.5. Bibliografía

11. Los trastornos del lenguaje (M.ª del Carmen Horno Chéliz)

11.1. Introducción

11.2. ¿Por qué y para qué hablar de trastornos de lenguaje en el aula no universitaria de lengua?

11.3. Propuesta didáctica

11. 4. Actividades

11.5. Conclusiones

11.6. Bibliografía

12. Psicolingüística y Neurolingüística (José Manuel Igoa)

12.1. Introducción

12.2. Problemas en el estudio del procesamiento del lenguaje

12.3. Enfoques teóricos en el estudio del procesamiento del lenguaje

12.4. La experimentación en Psicolingüística

12.5. Psicolingüística y Neurolingüística

12.6. Propuesta didáctica

12.7. Conclusiones

12.8. Bibliografía

13. Aplicaciones tecnológicas de la Lingüística (Elena Álvarez Mellado)

13.1. Introducción

13.2. Avances en Lingüística Computacional

13.3. Propuesta didáctica

13.4. Conclusiones

13.5. Bibliografía

VV. AA. (2022)

Texto completo pdf icon

El presente volumen recoge una selección de investigaciones y propuestas didácticas aplicadas a la enseñanza del español realizadas, en su mayor parte, desde universidades del Reino Unido. El libro incorpora una serie de trabajos escritos por miembros de ELEUK, la asociación británica de profesores de español, y está estructurado en cuatro bloques que reflexionan sobre los últimos avances académicos desde distintos niveles de concreción curricular y ámbitos de intervención pedagógica: diseño curricular, contenidos gramaticales, diversidad y propuestas didácticas. ELEUK continúa su línea de publicaciones con este segundo proyecto editorial escrito, evaluado y editado de manera colaborativa por un grupo de integrantes de la asociación.

Índice
Prólogo
Vicens Colomer i Domínguez.

Introducción
Carlos Soler Montes, Rocío Díaz-Bravo, Vicens Colomer i Domínguez.

Descolonizar el currículum de español en ELEUK: origen, expectativas, organización y primeras reflexiones
Lourdes Hernández-Martín.

La Lingüística Hispánica como área curricular de los grados universitarios de Español en el Reino Unido
Carlos Soler Montes.

Retos en torno a la integración de la lengua y el contenido: la incorporación de un MOOC sobre el mundo hispanohablante a un curso de lengua
Alba del Pozo García.

El aprendizaje del modo y el aspecto en español como segunda o tercera lengua en el Reino Unido
Lourdes Barquín Sanmartín.

La (no) declaración: una aplicación didáctica del contraste modal para la clase de ELE
Elena Solá Simón.

Creencias y actitudes lingüísticas de estudiantes universitarios de ELE en Reino Unido hacia las variedades dialectales del español europeo: ceceo, seseo y distinción
Mario Saborido Beltrán.

Educación sostenible: respondiendo a la diversidad dentro y fuera del aula de español
Marián Arribas-Tomé.

Una cartografía literaria de Vigo
Paula Antela Costa, Marina Rabadán Gómez.

La enseñanza de Español como Lengua Extranjera en ambientes híbridos de aprendizaje
Alfonso Hernández-Torres.

Las redes sociales están modificando la enseñanza y el aprendizaje de idiomas, generando prácticas educativas desconocidas hasta hoy. En este contexto, presentamos el primer estudio empírico en cualquier idioma sobre el aprovechamiento de la red de voz Clubhouse, para enseñar y aprender español. Nuestras preguntas de investigación son: cuáles son las prácticas formativas empleadas en esta red y qué estrategias discursivas utilizan los moderadores para llevarlas a cabo. Nuestros datos proceden de la escucha participante (45h), la grabación de sesiones (2,5h), las entrevistas a 8 moderadores y la recolección de objetos culturales, que procesamos con análisis del contenido y del discurso y triangulación de fuentes. Los resultados distinguen varias salas (planificada, semiplanificada y espontánea), desde clases formales hasta debates abiertos o presentación y comentario de poemas y canciones. Los moderadores tienden a conversacionalizar el discurso, preferir recursos orales y limitar la terminología, además de elegir entre seis estrategias de corrección (omisión, andamiaje, directa, indirecta, cooperación y traducción) para gestionar los errores según la sala. Estos resultados ofrecen directrices y ejemplos para la docencia de español y permiten concluir que Clubhouse tiende a adaptar a sus características orales diversas prácticas culturales y educativas presenciales.

Índice
A major challenge in language teacher education is finding materials that clearly articulate the common ground among theoretical concepts, research findings, and classroom practices. This book aims to help educators make a direct connection between second language acquisition (SLA) principles and the reality of language classrooms. Rather than trying to address every aspect of SLA and pedagogy, which would result in an overwhelming amount of information, the goal of this book is to help world language educators understand how they can develop materials or implement classroom strategies that are informed by core principles of SLA. This book was authored with language educators in mind, first and foremost. Key concepts are explained in a straightforward way, as if the authors were having a conversation with the readers. Each chapter is divided into the following sections:

  • What Do I Need to Know? This section presents must-know information and concepts that should guide pedagogical practices. 
  • What Does It Look Like in the Classroom? This section provides several examples to help readers visualize how to apply the principles and ideas discussed in the first section.
  • Now That You Know: This section includes reflection, expansion, and application questions that could be used in a course, a reading group, or just to ignite a conversation via social media.
VV. AA. (2022)

Del léxico y la semántica a la pragmática en ELE tiene como objetivo principal proporcionar los fundamentos básicos para el desarrollo de la labor docente a través de los últimos aportes teóricos sobre la enseñanza de idiomas, así como ejemplos prácticos.

El presente volumen aborda la centralidad y la pluralidad del significado en la lengua, tanto en las unidades léxicas y sus relaciones semánticas y gramaticales, así como en el discurso, en la dimensión pragmática don­de cobra sentido y se constituye en referencia y designación, como léxico especializado, disponible, objeto de estudio y catalogación, etc.: la re­flexión teórica, fundamentada en una sólida base científica, cobra pleno sentido en el proceso de enseñanza-aprendizaje del español como LE.

En el prólogo, Inmaculada Delgado Cobos analiza y valora la estrecha relación entre contenidos, competencias, materiales y perspectivas de tratamiento desarrollados en el texto. La edición y la coordinación académica corresponden a María Luisa Regueiro Rodríguez.

Este libro se dirige a profesionales del mundo educativo, a estudiantes que se forman para ser profesores de lengua y a formadores de profesores.

Índice
Prólogo
Inmaculada Delgado Cobos

Cap. 1. Enseñanza-aprendizaje de las relaciones léxico-semánticas en ELE
María Luisa Regueiro Rodríguez

Cap. 2. Enseñar vocabulario especializado en contextos ELE
Mª Cecilia Ainciburu

Cap. 3. La enseñanza de la metáfora lingüística en ELE
Ocarina Masid Blanco

Cap. 4. Ser y estar con adjetivos polisémicos: claves para la enseñanza
Federico Silvagni

Cap. 5. Léxico disponible para el desarrollo de la competencia intercultural en ELE
Florentino Paredes García

Cap. 6. La competencia pragmática en ele: aprendizaje, enseñanza y evaluación
Raquel Hidalgo Downing

Cap. 7. Competencia pragmática en la enseñanza ELE actual: el léxico en manuales ELE
Carmen Cazorla Vivas

Cap. 8. Lexicografía pedagógica para ELE
Antonio Cano Vindel

Despite the burgeoning field of Spanish second language acquisition (SLA) research, large Spanish learner corpora (LC) are not common practice yet. We present a general yet practical introduction to the multiple decisions Spanish as a second language (L2) researchers should consider before creating their own LC. We focus on (i) two freely available Spanish LC (CEDEL2 and COWS-L2H), (ii) their general design principles, (iii) crucial variables to collect (learner and task variables), (iv) ways of collecting and compiling LC data, and (v) the final product (the corpus interface). We explore different ways of interrogating the two corpora, illustrating them with specific (morpho)syntactic and lexical examples from L2 Spanish, as well as potential curricular and teaching applications of LC. We conclude with a recommendation for the triangulation of LC data with experimental research and a summary of future directions that the field of LC research may take. Our ultimate aim is to equip researchers with the basic theoretical and methodological tools to design, build and collect their own LC.

----

A pesar del reciente auge del campo de la investigación de la adquisición de español como segunda lengua (L2), el uso de corpus de aprendices (CA) sigue sin ser una práctica habitual. En este artículo presentamos, de manera general a la vez que práctica, las múltiples decisiones a las que se enfrentan los investigadores de español L2 a la hora de crear su propio corpus. Nos centramos en (i) dos CA de español de acceso gratuito (CEDEL2 and COWS-L2H), (ii) sus principios de diseño, (iii) las variables relativas a los aprendices y a las tareas, (iv) maneras de recoger y compilar los datos y (v) el producto final (interfaces de búsqueda). Exploramos diferentes maneras de interrogar los corpus, ilustrándolas con ejemplos lingüísticos, y describimos posibles usos de esos datos tanto en la investigación como en la enseñanza. Concluimos con una recomendación de triangular datos de CA y experimentos y un resumen de los próximos pasos en el campo de la investigación de CA. Nuestra finalidad es equipar a los investigadores con herramientas básicas para compilar exitosamente su propio CA.

The current article offers an overview of scholarship on additional-language (e.g., second-language, heritage-language) users of Spanish that has been carried out using learner corpora in the last decade. I focus the review of Spanish learner corpus research on investigations that have examined grammar (e.g., fluency, grammatical gender), vocabulary (e.g., lexical diversity), and pragmatics (e.g., discourse markers), and I highlight the contributions that this body of work has made to the understanding of the use and development of additional-language Spanish. I also discuss the pedagogical applications that this line of inquiry may have. I conclude by identifying specific avenues for future work pertaining to research on additional-language learning and the development of new corpora.

----

Este artículo ofrece una descripción general de las investigaciones en la última década sobre hablantes de español como lengua adicional (p. ej., como segunda lengua o lengua de herencia) que se han llevado a cabo utilizando corpus de aprendices. Más concretamente, se pone el foco de atención en la revisión de la investigación de corpus de aprendices de español que examina la gramática (p. ej., la fluidez, el género gramatical), el vocabulario (p. ej., la diversidad léxica) y la pragmática (p. ej., los marcadores discursivos), destacando estas contribuciones al uso y desarrollo del español como lengua adicional. También se abordan las implicaciones pedagógicas más notables. El artículo concluye con la identificación de vías específicas para el trabajo futuro relacionado con la investigación sobre el aprendizaje de idiomas adicionales y el desarrollo de nuevos corpus.

Texto completo

Este estudio se inscribe dentro de la línea de investigación sobre análisis de la complejidad de los textos y su accesibilidad lingüística del grupo DILE (Grupo de investigación Discurso y Lengua Española), de la Universidad Autónoma de Madrid, dirigido por el Dr. Alberto Anula Rebollo. Esta línea de investigación tiene como punto de mira a personas con problemas cognitivos de diversa índole que afectan a su comprensión lectora. El objetivo básico de las investigaciones en este ámbito es proporcionar herramientas lingüísticas que contribuyan a hacer más accesibles los textos y que, por lo tanto, permitan minimizar las dificultades relacionadas con la comprensión de los discursos escritos, mejorando así las destrezas interpretativas de las personas con bajo nivel de comprensión lectora.

 

Este trabajo pretende contribuir al avance de esta línea de investigación ocupándose de un aspecto lingüístico relevante, concretamente, los marcadores discursivos y sus implicaciones en la complejidad textual. Los marcadores del discurso son elementos de la lengua que están relacionados directamente con el discurso. Se trata de unidades encargadas de dotar de coherencia y cohesión a los textos, y, por tanto, participan de forma destacada en las condiciones que determinan la compresión de los enunciados, de manera que la complejidad de las mismas puede constituir un obstáculo a la hora de procesar los textos.

 

En esta tesis se evalúan los grados de complejidad de estas partículas, a partir de sus propiedades semántico-pragmáticas, desde el supuesto de que este tipo de unidades léxicas también contribuyen a la complejidad del discurso y, como consecuencia, son responsables de que se requiera un mayor o menor esfuerzo de procesamiento en su comprensión.

Esta investigación se divide en tres grandes apartados:
El primero se centra en los aspectos teóricos y metodológicos de la investigación. El capítulo 1 está dedicado al objeto de estudio de esta tesis y, en él, se explicitan los diferentes aspectos teóricos y metodológicos donde se enmarca nuestro estudio, así como el punto de vista desde el que tal objetivo se lleva a cabo en este trabajo. La perspectiva de los estudios sobre complejidad lingüística que se asumen en esta investigación se desarrolla en el capítulo 2, en el cual se explica la noción de complejidad, su aplicación a los estudios de lengua y, en concreto, al estudio comparativo de los marcadores discursivos (MD). El capítulo 3 está dedicado al estado de la cuestión de los MD y, por tanto, se explican las particularidades que los MD presentan como unidades de la lengua, así como el reciente interés que han suscitado estas partículas y los marcos teóricos desde donde se han estudiado.

La segunda parte de esta tesis está constituida por el análisis de los MD. En el capítulo 4, se desarrolla el modelo propuesto para el análisis semántico y funcional de los MD; en el capítulo 5, se hace una relación de las herramientas lingüísticas con las que hemos contado para llevar a cabo dicho análisis y, en el capítulo 6, se explica la nómina de los MD seleccionados para el análisis y el corpus utilizado. El resto de capítulos incluidos en esta parte (del 7 al 13) están dedicados al análisis de los grupos en los que se ha dividido la nómina de MD seleccionada para llevar a cabo esta investigación:

- los conectores aditivos,

- los conectores argumentativos,

- los estructuradores discursivos ordenadores de inicio, continuidad y cierre,

- los estructuradores discursivos digresores,

- los reformuladores explicativos y los reformuladores de distanciamiento.

Y, por último, la tercera parte de la tesis recoge los principales resultados y conclusiones del estudio. En el capítulo 14, se explican las diferencias de complejidad de cada uno de los grupos de MD y se ubican los MD analizados en la escala de complejidad global propuesta. Por otra parte, el capítulo 15 se centra en la rentabilidad teórico-empírica del modelo de análisis propuesto, basado en las funciones e instrucciones de los MD y, por último, en el capítulo 16, se establece la baremación de la complejidad de los MD en base al análisis realizado y se desarrollan las conclusiones finales.

Texto completo

El desarrollo de los corpus de aprendientes ha permitido un avance significativo en los estudios de Adquisición de Segundas Lenguas (ASL) (Granger, 2012, 2015, 2017). El Corpus especializado de Aprendientes de Español como Lengua Extranjera (CAELE) es un inventario abierto que cuenta con 1217 textos producidos por 201 aprendientes de diferentes lenguas maternas y niveles de competencia en ELE A2 y B1. Los estudiantes provienen de universidades extranjeras en el contexto de programas de intercambio de nivel de pregrado y posgrado. La recolección de los textos se ha llevado a cabo a través de tareas de escritura bajo el enfoque metodológico basado en tareas. En este artículo se presenta el diseño e implementación del corpus acorde con los principios de Sinclair (2005). Los resultados evidencian el logro de un corpus representativo y homogéneo para realizar estudios tanto de análisis de errores como contrastivos de interlengua. 

VV. AA. (2022)

Texto completo en HTML
Texto completo en PDF
Texto completo en EPUB

"El español en el mundo 2022. Anuario del Instituto Cervantes presenta, como es habitual, los datos sobre la situación del español en el mundo recogidos en «El español: una lengua viva. Informe 2022» e incluye, además, artículos detallados sobre la situación específica del español en países y territorios como Suiza, Kenia, los Balcanes, Emiratos Árabes Unidos o Madagascar.

Esta edición del Anuario del Instituto Cervantes ofrece también una reflexión sobre la relación entre lenguaje e inteligencia artificial: las ventajas que nos pueden aportar la robótica y la IA en el ámbito de la enseñanza y evaluación de lenguas son innegables (sistemas de aprendizaje colaborativo, tutorías inteligentes, evaluación automática, prevención de acoso escolar, etc.), aunque también conlleve algunos riesgos si no se usa bien (adicciones, desinformación, sesgos, falta de trazabilidad de algunos procesos de los algoritmos, invasión de la privacidad, manipulación, etc.)."

Español académico como LE/L2: destrezas, competencias y movilidad universitaria ofrece una completa visión del área del español académico como LE/L2 en la educación superior. Escrito en español, este libro aborda las prácticas letradas académicas en el mundo hispánico tanto en el aula como en la investigación. Combina una orientación teórico-práctica, con pautas y herramientas para ayudar a los aprendices de español a comunicarse en contexto académico universitario.

Entre las características principales del libro se incluyen:

  • Información para cubrir las necesidades educativas de estudiantes internacionales de grado y posgrado en universidades de habla hispana
  • Secuenciación de contenidos para favorecer la enseñanza del lenguaje académico a estudiantes con lenguas maternas, perfiles lingüísticos y tradiciones culturales académicas diferentes
  • Análisis de los géneros orales y escritos académicos: interacción en el aula, presentaciones orales, comunicaciones en congresos, ensayos, reseñas, exámenes escritos, trabajos de investigación, defensas...
  • Abundantes ejemplos, actividades y recursos en cada capítulo
  • Pautas curriculares para planificar cursos de español académico y otras intervenciones didácticas, en distintos contextos de aprendizaje
  • Perspectiva global del español académico para estudiantes no nativos, que incluye a las universidades tanto españolas como hispanoamericanas

Español académico como LE/L2 es una obra de referencia para docentes de español como L2, formadores del profesorado, estudiantes de español nativos y no nativos, así como para cualquier persona interesada en el español académico.

La psicología es el estudio científico de la psique. Este campo de estudio en un primer momento se dirigía a aquellas personas que se ocupen del trabajo terapéutico, aunque, como se va ver, gracias a los trabajos interdisciplinares, se aplica también en el contexto educativo, tanto en el ámbito escolar como universitario. Por ello, este capítulo puede servir a aquellos que trabajen en el ámbito sanitario, tanto en hospitales públicos como clínicas privadas; y también a aquellos docentes que quieran preparar sus clases a partir de los conocimientos acerca del sistema nervioso que ofrecen evidencias de lo que resulta más natural a las capacidades humanas. Se va a tratar de hacer una breve historia del desarrollo de la psicología, para después centrar este trabajo en el ámbito neuropsicológico. La complejidad de la psicología hace imposible una síntesis precisa y completa de las características de su lenguaje. Esta se expresa tanto a través de textos científicos más estandarizados como se abre a la flexibilidad que da el ensayo al estilo de cada autor. Por ello, este capítulo trata de mencionar las principales escuelas de trabajo que componen la psicología para situar los objetivos que tienen y, dentro de ellas, se centra en la especialidad neuropsicológica para poder acercarse a un tipo de lenguaje más específico. Esta especialidad se caracteriza por ofrecer unos tecnicismos para exponer las capacidades que definen el desarrollo humano. En este capítulo, se escogen tanto autores que escriben para un público académico como para realizar divulgación.
 

Esta investigación gira en torno al análisis de las estrategias de comunicación en la interacción oral en los manuales de ELE. Se hace una revisión de los fundamentos metodológicos existentes en el tratamiento a las estrategias de comunicación y se definen las características y la naturaleza de etas estrategias. A pesar de los numerosos estudios sobre las estrategias de comunicación, siguen latentes muchos de los interrogantes especialmente aquellos que hacen referencia a la necesidad y enseñanza de dichas estrategias, así como no existe una secuencia de pautas del entrenamiento estratégico generalmente aceptado que el docente pueda aplicar en el aula, sino que debe adaptar a la situación de aprendizaje alguno de los múltiples modelos del entrenamiento estratégico. La relevancia del trabajo consiste en la propuesta de la plantilla de análisis de las estrategias de comunicación en las actividades de interacción oral que permite describir de forma sistemática los aspectos más importantes del proceso de enseñanza-aprendizaje de las estrategias de comunicación. A través de esta metodología se analizan las pautas para el entrenamiento estratégico, así como su importancia para el fomento de la competencia comunicativa. Los resultados obtenidos establecen los conceptos clave para el diseño de los materiales para la enseñanza.

Texto completo

Pages

Revistas