Inicio
todoELE
  • Inicio
  • Materiales
    • πŸ“‹ Actividades
    • πŸ“ Conjugación
    • πŸ“Š Corpus
    • πŸ“” Diccionarios
    • βœ… Evaluación
    • βš™οΈ Gramática
    • πŸ“— Manuales
    • ✍️ Ortografía
    • πŸ“… Programación
    • πŸ—£οΈ Pronunciación
    • πŸ“ Recursos
    • πŸ”€ Vocabulario
  • Formación
    • πŸ“š Bibliografía
    • πŸ‘₯ Congresos
    • πŸŽ“ Cursos
    • 🏫 Centros
    • 🏒 Organizaciones
    • πŸ“° Revistas
    • 🌍 Atlas de ELE
  • Trabajo
    • πŸ’Ό Ofertas de trabajo
    • ℹ️ Trabajo - Recursos
  • En la red
    • 🌐 Sitios ELE
    • πŸ“° Agregador
    • πŸ“§ Formespa
  • Tecnología
    • πŸ’» Herramientas digitales
  • Comunidad
    • πŸ“° Actualidad ELE
    • 😊 Anécdotas ELE
    • πŸ“ Blog
    • πŸ“ŒTablón de anuncios
  • Buscar

Ruta de navegación

  • Inicio
  • Bibliografía
  • Revistas
  • ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante

Revistas: ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante

Nº de publicaciones: 20

Volver a lista completa
Paginación
  • Página actual 1
  • Página 2
  • Siguiente página ›
  • Última página »
La lengua de explicación en la presentación del vocabulario y sus efectos en la adquisición léxica en español LE/L2
Matías Hidalgo Gallardo (2023)
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante 39
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: vocabulario enseñanza de vocabulario investigación

Resumen:

Texto completo

En un contexto de revalorización léxica, este estudio analiza los efectos de la lengua de explicación (L1 o L2) en la fase de presentación del vocabulario. Para ello, se evalúa el impacto a corto y medio plazo de tres métodos directos de presentación léxica (listado de palabras, ejemplos y texto glosado), que se sirven, bien de la traducción en L1 (italiano), bien de definiciones en L2 (español), y de un método indirecto (inferencia por contexto) en la recuperación y reconocimiento de vocabulario en español por parte de 161 estudiantes de español como lengua extranjera de nacionalidad italiana. Además del efecto de la lengua de instrucción y del método de presentación, se examinan la influencia del tipo de instrucción (intencional o...

Ver ficha completa

L1 en el aula de L2: ¿por qué no?
Mar Galindo Merino (2011)
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante 25
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: L1 uso de la L1 cambio de código

Resumen:

Texto completo

Una de las cuestiones más polémicas que ha recorrido la enseñanza de lenguas modernas a lo largo de todo el siglo XX ha sido, sin duda, el debate sobre el empleo de la primera lengua de los estudiantes en el aula de idiomas. A ese respecto, han sido muchos y muy variados los argumentos a favor y en contra. Nuestro artículo se propone revisar tanto las razones que se han argüido para rechazar la presencia de la L1 en la clase de lenguas extranjeras como las que se aducen para incluirla, con especial atención a las aportaciones más recientes de la Teoría sociocultural del aprendizaje de idiomas. No se trata de un tema meramente lingüístico, sino que entran en juego también factores de índole psicológica, social y cultural,...

Ver ficha completa

La teoría verbal en la enseñanza de español como lengua extranjera: análisis contrastivo de los valores y la terminología del presente de indicativo en un corpus de manuales y gramáticas
Adela González Fernández (2023)
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante 40
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: análisis de manuales gramática terminología

Resumen:

Texto completo

El objetivo de este artículo es analizar el tratamiento que recibe el presente de indicativo en un corpus de materiales didácticos constituido por treinta gramáticas y veinticinco manuales de español como lengua extranjera (ELE), de distintos niveles y lenguas. El estudio se enmarca en una investigación más amplia que pretende acometer el estudio teórico del sistema verbal español y su conceptualización en la enseñanza de ELE, bajo la premisa de que la enseñanza de lenguas, en general, y del español, en particular, debe conjugar la reflexión teórica y la práctica docente para obtener resultados satisfactorios. En concreto, en esta investigación analizamos la forma canto a partir de la terminología que se utiliza para denominar esta...

Ver ficha completa

Los valores del pretérito perfecto compuesto y del simple en las áreas geográficas del español: variación diatópica y tratamiento en ELE
María Martínez-Atienza de Dios (2023)
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante 40
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: variedades del español variación diatópica pretérito perfecto compuesto

Resumen:

Texto completo

Analizaremos en este trabajo los valores tempo-aspectuales que expresan en español el pretérito perfecto compuesto (PPC) y el pretérito perfecto simple (PPS), así como la variación diatópica que presentan en las principales áreas geográficas en que se habla el español. A partir de dicho análisis, estudiaremos la presencia de tales valores y de la diversidad diatópica en un corpus constituido por 55 obras, en concreto, 30 gramáticas y 25 manuales de ELE de los niveles B2 (15) y C1 (10). Como demostraremos, en los mencionados textos hay una simplificación respecto a los valores de ambos tiempos verbales; el que manifiesta mayor presencia para el PPC es el de antepresente, si bien figuran otros como el experiencial, el continuativo o el...

Ver ficha completa

La terminología en el discurso docente de ELE. Contraste de las denominaciones y valores contextuales para la explicación de las formas verbales en -ría en gramáticas frente a manuales de ELE
Sergio Rodríguez-Tapia (2023)
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante 40
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: análisis de manuales análisis de materiales terminología

Resumen:

Texto completo

La enseñanza de las formas verbales canónicas cantaría y habría cantado cuenta con multitud de denominaciones y de valores o usos contextuales, que divergen entre gramáticas y manuales para la enseñanza del español como lengua extranjera (ELE). La elección de una denominación u otra por parte del diseñador del material didáctico refleja cierta conceptualización de la forma verbal, ya sea modal (condicional), formal (simple), temporal (antepospretérito), etc. Lo mismo sucede cuando se explican sus usos, que incluyen los valores de atenuación, de sugerencia, de hipótesis, etc. Dada la disparidad de denominaciones que rotulan los usos en los materiales didácticos, consideramos que existen implicaciones didácticas relevantes en el...

Ver ficha completa

El pretérito perfecto compuesto en los manuales de español de nivel B1: análisis crítico
José Manuel Bustos Gisbert (2023)
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante 40
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: análisis de manuales gramática gramática pedagógica

Resumen:

Texto completo 

Pese a su complejidad formal y a su formidable variedad diatópica, el pretérito perfecto compuesto (PPC) es un contenido presente en los métodos de enseñanza de español como lengua extranjera desde los primeros niveles de aprendizaje. Este trabajo ha querido evaluar la presencia del PPC, en su variante peninsular estándar, en los métodos de enseñanza publicados en España desde 2011 correspondientes al nivel B1, según lo describe el Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas. En primer lugar, se ha analizado la presencia del PPC en las fuentes principales en las que sus autores parecen sustentarse: la Nueva Gramática de la Lengua Española (NGLE), que usamos gramática normativa de referencia, y el Plan Curricular del...

Ver ficha completa

A vueltas con la oposición imperfecto / pretérito perfecto simple. Ventajas descriptivas y pedagógicas de un enfoque temporal-epistémico
Alejandro Castañeda Castro (2023)
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante 40
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: gramática pretérito imperfecto pretérito perfecto simple

Resumen:

Texto completo 

En este trabajo, revisamos la concepción temporalista del sistema verbal del español en combinación con la propuesta epistémico-dinámica de la gramática cognitiva de Langacker (1991) y la forma en que dicha aproximación se concreta descriptiva y pedagógicamente en relación con la pareja de tiempos imperfecto / pretérito perfecto simple. Exploramos la relación de estos dos tiempos considerando que el imperfecto (cantaba) es el correlato del presente (canto) en el pasado o en un ámbito no actual, lo cual deriva en su caracterización aspectual imperfectiva prototípica, mientras que el pretérito perfecto simple (canté) se concibe como un pretérito «absoluto» que se asocia indefectiblemente a una interpretación aspectualmente...

Ver ficha completa

La dependencia sintáctica y la correlación temporal como valores definitorios de las formas verbales en la enseñanza del español como lengua extranjera. El caso del pretérito perfecto de subjuntivo
María Carmen García Manga (2023)
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante 40
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: gramática análisis de manuales subjuntivo

Resumen:

Texto completo

En el presente trabajo se analizará pormenorizadamente cómo aspectos como la dependencia sintáctica, la equivalencia temporal entre indicativo y subjuntivo o la correlación establecida entre la expresión del denominado estilo indirecto y el discurso diferido se convierten en características definitorias de la forma haya cantado en obras dedicadas a la enseñanza-aprendizaje de español a extranjeros. Se analiza un corpus de 55 gramáticas y manuales de ELE, en el que constataremos cómo se plantea su tratamiento didáctico a partir del análisis, entre otros aspectos, de la variación terminológica de sus denominaciones, las definiciones y la ejemplificación empleada. En este sentido, los objetivos concretos de este trabajo son: (1) Analizar...

Ver ficha completa

El futuro de subjuntivo en los manuales del español jurídico como lengua extranjera
Joan R. Sapiña (2023)
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante 40
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: análisis de manuales español para fines específicos aprendizaje de la gramática

Resumen:

Texto completo 

Los libros de texto son una clara referencia y guía en la instrucción formal de una lengua extranjera y suponen una de las principales fuentes de input de dicha lengua para el alumnado. Así ocurre también en el aprendizaje-enseñanza del español lengua extranjera del ámbito jurídico, aunque con ciertas particularidades de esta lengua de especialidad, como es la vitalidad del futuro de subjuntivo. La enseñanza de la gramática en los manuales ha sufrido cambios importantes en las últimas décadas, cuando se ha asentado la necesidad de realizar una instrucción explícita de la gramática en la medida en que se ha demostrado que la reflexión metalingüística es un factor importante en el aprendizaje de una lengua extranjera en adultos....

Ver ficha completa

Riqueza léxica en la producción escrita en español de alumnos chinos: un estudio basado en la teoría de los sistemas dinámicos complejos
Jing Li (2023)
ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante 40
Detalles Cerrar βœ•

Tipo: artículo

Temas: estudiantes chinos vocabulario riqueza léxica

Resumen:

Texto completo

En base a la teoría de los sistemas complejos y adoptando el método de microcambios, el presente trabajo tiene, como objeto de estudio, una clase de alumnos chinos del primer año de la carrera de Filología Hispánica. Se ha realizado un seguimiento de las variables de la riqueza léxica, incluidas la diversidad, densidad, complejidad y tasa de error, y sus patrones de interacción. El resultado muestra que (1) los alumnos presentan un desarrollo fluctuante y no lineal, pero aquellos con un nivel alto del idioma son los primeros en evidenciar cambios en el aprendizaje, como alcanzar el estado atractor, mientras los alumnos con menos nivel experimentan un período fluctuante más largo; (2) el alumno de nivel superior presenta una...

Ver ficha completa

Paginación
  • Página actual 1
  • Página 2
  • Siguiente página ›
  • Última página »

Enviar publicación

Temas

  • investigación (169)
  • gramática (59)
  • vocabulario (39)
  • aprendizaje (38)
  • aprendizaje de vocabulario (37)
  • análisis de manuales (36)
  • análisis de materiales (35)
  • enseñanza (34)
  • inteligencia artificial (34)
  • formación de profesores (30)
  • evaluación (28)
  • pronunciación (28)
  • expresión escrita (27)
  • hablantes de herencia (27)
  • metodología (27)
ver todos »

Autores

  • Javier Muñoz-Basols (10)
  • José Plácido Ruiz Campillo (10)
  • María del Carmen Méndez Santos (10)
  • Reyes Llopis-García (10)
  • Manel Lacorte (9)
  • Daniel Cassany (8)
  • Fernando Trujillo Sáez (8)
  • Instituto Cervantes (8)
  • Jesús Suárez García (7)
  • María Martínez-Atienza de Dios (7)
  • Alejandro Castañeda Castro (6)
  • Alfonso Zamorano Aguilar (6)
  • Claudia Helena Sanchez-Gutierrez (6)
  • Elisa Gironzetti (6)
  • Santiago Sevilla Vallejo (6)
ver todos »

Idioma

  • gallego (1)
  • portugués (3)
  • alemán (1)
  • español (424)
  • francés (2)
  • inglés (291)

Revistas

  • Journal of Spanish Language Teaching (160)
  • Language Teaching Research (70)
  • ELUA: Estudios de Lingüística. Universidad de Alicante (20)
  • Revista Española de Lingüística (16)
  • Círculo de lingüística aplicada a la comunicación (10)
  • Lingüística en la Red (9)
  • MarcoELE (9)
  • Revista Internacional de Lenguas Extranjeras (8)
  • E-eleando. ELE en Red (6)
  • TEISEL.Tecnologías para la investigación en segundas lenguas (6)
  • American Educator (5)
  • Review of Cognitive Linguistics (5)
  • Revista redELE (5)
  • Foro de profesores de ELE (3)
  • Language Teaching (3)
ver todas »

Tipo de publicación

  • actas (12)
  • antología (8)
  • artículo (415)
  • artículo de blog (1)
  • capítulo (18)
  • colección (1)
  • diccionario (5)
  • guía (2)
  • libro (173)
  • memoria de investigación (1)
  • monográfico (12)
  • otro (6)
  • podcast (1)
  • presentación (17)
  • tesis doctoral (13)
  • trabajo fin de máster (6)
  • vídeo (18)
Sobre Todoele Índice Publica Contacto: todoele@gmail.com
Política de privacidad Créditos