Bibliografía

Pronunciaciones del español es una introducción accesible a la fonética y la fonología del español que destaca la diversidad de pronunciaciones empleadas en el mundo hispanohablante.

Con explicaciones claras y gráficos detallados, este libro guía al estudiante en el aprendizaje de conceptos claves de fonética articulatoria y acústica. El libro presta especial atención a la variación sociolingüística, a partir de ejemplos que cubren pronunciaciones típicas de variedades estándares y de variedades generalmente consideradas no normativas. Una abundante selección de ejercicios y actividades permite al estudiante reforzar la comprensión de conceptos claves y practicar las pronunciaciones comentadas. Un glosario bilingüe (español-inglés), archivos de audio y recursos pedagógicos se encuentran disponibles en línea.

El libro es idóneo para estudiantes de español de nivel avanzado y de lingüística hispánica y que buscan familiarizarse con las pronunciaciones de diferentes variedades de español.

Índice
1. La comunicación y el lenguaje
2. La fonética, la fonología y la ortografía
3. Los segmentos y elementos suprasegmentales
4. Los sonidos vocálicos
5. Los sonidos consonánticos
6. Las consonantes oclusivas sordas
7. Las consonantes fricativas y la consonante africada
8. Las consonantes nasales
9. Las consonantes oclusivas sonoras
10. Las consonantes laterales
11. Las consonantes vibrantes
12. Las consonantes aproximantes /ʝ/ y /w/
13. La acentuación
14. El silabeo y el resilabeo
15. La entonación

VV. AA. (2023)

Conectores y operadores discursivos son unidades fundamentales para dotar de cohesión y coherencia a nuestros discursos y, por ende, para el desarrollo de una competencia comunicativa adecuada en ELE. La enseñanza de estas unidades debería ocupar un lugar fundamental en los currículos y programaciones didácticas de español L2. Sin embargo, dificultan su enseñanza y, por tanto, su aprendizaje las confusiones e imprecisiones terminológicas presentes en los documentos curriculares y manuales, la dificultad que entraña la explicación apropiada del contenido procedimental aportado por ellos, la inexistencia de conectores u operadores análogos en dos lenguas distintas y el empleo de actividades en las que no se contempla la polifuncionalidad y multidimensionalidad características de estas unidades. El presente volumen pretende paliar en la medida de lo posible esta situación. Tras un primer trabajo teórico en el que se reflexiona de manera más general sobre las estrategias más adecuadas para la enseñanza de conectores y operadores en ELE, se incorpora una serie de capítulos en los que se aborda la enseñanza de unidades concretas, que resultan especialmente complejas para el hablante no nativo.

Índice

Prólogo

1. La enseñanza-aprendizaje en ELE de elementos con contenido procedimental
Catalina Fuentes Rodríguez y Ester Brenes Peña

2. La expresión del desacuerdo en ELE: conectores y operadores
Ester Brenes Peña y Francisco Javier Perea Siller

3. La enseñanza-aprendizaje de bueno y o sea: dos conectores polifuncionales del español
Catalina Fuentes Rodríguez

4. La enseñanza de pues en ELE: valores discursivos y propuesta didáctica
M.ª Soledad Padilla Herrada

5. La enseñanza en ELE de prótasis en interacción. Una propuesta didáctica
Víctor Pérez Béjar

6. Propuesta de uso de los operadores modales en ELE
Damián Moreno Benítez

7. La enseñanza de Los operadores reafirmativos: claro, por supuesto y evidentemente
Isamary Aldama Pando

8. La aproximación en español y su didáctica: el caso de aprendices de ELE italófonos
José García Pérez y Valentina Di Nunno

9. La enseñanza de construcciones y operadores de ELE a hablantes francófonos
Carlos Meléndez Quero

10. Acercamiento teórico al operador modal vale y su aplicación a la didáctica para alumnos sinohablantes
Irene Martín del Barrio y Zhongde Ren

Texto completo pdf icon

Las  lenguas  se  conciben  como  sistemas  complejos  de  naturaleza  variable,  y  esta  variabilidad  repercute  de  forma  determinante  en  el  proceso  de  enseñanza  y  aprendizaje  del  idioma,  concretamente  en la elección del modelo de lengua que se presente en clase para el  desarrollo  de  la  competencia  comunicativa  de  los  alumnos.  En  esta decisión juegan un papel clave las actitudes lingüísticas de los profesores, esto es, el conjunto de creencias evaluativas generales, positivas o negativas, que condicionan su comportamiento. En los últimos  años,  en  el  ámbito  hispanohablante,  se  aprecia  un  interés  por el estudio de dichas actitudes, tanto de los hablantes en general, como, en menor medida, de los docentes. Nuestro trabajo analiza la concepción de la identidad y prestigio lingüístico, aspectos centrales en la configuración de las actitudes, de un grupo de 137 profesores en formación o en activo de ELE/L2.

Texto completo pdf icon

El presente volumen estudia la competencia léxica de un grupo de aprendientes italófonos de español lengua extranjera (ELE). Para ello, enmarcándose en el ámbito de investigación sobre la didáctica del léxico, introduce cambios metodológicos con respecto a los estudios realizados en este marco hasta la fecha con el objetivo de profundizar el conocimiento de un fenómeno tan complejo como el dominio del vocabulario, ya que se emplean –conjuntamente por primera vez– dos metodologías lexicoestadísticas que lo describen cuantitativa, cualitativa y comparativamente. De un lado, la disponibilidad léxica, colocándose en el plano paradigmático de la lengua, analiza no solo de qué y cuántas palabras dispone un aprendiente, sino cómo se organizan conceptualmente en su lexicón mental (léxico potencial); por su parte, la riqueza léxica, ubicándose en el plano sintagmático, averigua qué y cuántas palabras se manejan en un educto (léxico activo). Asimismo, se realiza la recogida de datos en dos momentos distintos para examinar la evolución diacrónica de la competencia de los informantes. Este tipo de análisis –transversal y longitudinal– pretende obtener las claves necesarias para observar el desarrollo temporal de la adquisición del léxico y, por tanto, la efectividad de la acción didáctica.

Índice

  • Siglas y acrónimos
  • Introducción
  • Capítulo 1. Orígenes y desarrollo actual de la disponibilidad y de la riqueza léxica
  • Capítulo 2. Metodología de la investigación
  • Capítulo 3. Análisis de la disponibilidad léxica
  • Capítulo 4. Análisis de la riqueza léxica
  • Conclusiones
  • Referencias bibliográficas
En MarcoELE 36

El profesor y doctor Brian Tomlinson está considerado como uno de los mayores expertos mundiales en el desarrollo de materiales para el aprendizaje de lenguas. A lo largo de su vida ha trabajado como profesor, formador de profesores, redactor curricular y docente universitario en Japón, Indonesia, Nigeria, Singapur, el Reino Unido, Vanuatu y Zambia. También es fundador y presidente de la Asociación para el desarrollo de materiales (Materials Development Association, MATSDA), una organización internacional sin ánimo de lucro que reúne a investigadores, editores, redactores y docentes para colaborar conjuntamente en el desarrollo de materiales de calidad para el aprendizaje de lenguas.

En MarcoELE 36

El presente estudio de investigación recoge los datos y opiniones de profesionales dentro del campo del español como lengua de herencia en Alemania y de dos expertos sobre la existencia o falta de formación específica en la intersección existente entre la competencia comunicativa intercultural y la enseñanza del español como lengua de herencia. Primeramente, es necesario una contextualización del ELH en Alemania y unos conocimientos sobre diferentes modelos de competencia comunicativa intercultural. Seguidamente una primera fase de la investigación constituida por cuestionarios a profesionales del ELH en Alemania, una segunda fase de la investigación por entrevistas a profesionales del ELH en Alemania y se amplia la información con la entrevista a dos expertos: la Dra. Carmen Ramos Méndez-Sahlender y el Dr. Yeray González Plasencia, finalmente su triangulación.

Texto completo pdf icon

This working paper discusses the risks and benefits of generative AI for teachers and students in writing, literature, and language programs and makes principle-driven recommendations for how educators, administrators, and policy makers can work together to develop ethical, mission-driven policies and support broad development of critical AI literacy.

We invite you to comment on the working paper to help inform the task force’s ongoing activities. We intend for this to be the first of subsequent working papers that will be developed as the task force receives feedback and identifies priorities in the coming year.

El andamiaje, estrategia didáctica de valor incuestionable en cualquier rama de la educación, ha sido frecuente objeto de la investigación en lingüística aplicada en las últimas décadas. No obstante, este interés alcanza solo de soslayo, desde estudios empíricos muy específicos y ciertamente escasos, el área de Español como Lengua Extranjera (E/LE). Este volumen pretende contribuir a llenar ese vacío y poner de relevancia prácticas docentes de andamiaje desde la realidad del aula. Se pretende que el docente de E/LE se familiarice con la utilización inconsciente del andamiaje y la haga cada vez más consciente a través de la fundamentación teórica y de la lectura de ejemplos, descripciones y análisis de situaciones reales, con el fin de que pueda optimizar al máximo este recurso.
Aunque el volumen se centra en aplicaciones prácticas y sugerencias de estrategias de andamiaje para utilizar en el aula, el lector encontrará también un so-porte teórico desde la pedagogía y la lingüística aplicada, donde, siguiendo los principios constructivistas, el aprendizaje de lenguas se concibe como construcción y no como transmisión.
En la segunda parte del volumen se describen las propuestas didácticas sus-tentadas en los fundamentos teóricos anteriores, incidiendo en la distribución, la aplicación y el objetivo de las estrategias de andamiaje en el aula de E/LE (có-mo, cuándo y para qué). Se aborda la enseñanza desde una perspectiva sociocultural y comunicativa, con ejemplos que describen cómo explotar los recursos lingüísticos de los aprendientes, incorporando ejemplos reales procedentes de situaciones de aula. Se incide en esta parte en el discurso del profesor y en los intercambios comunicativos propios de las clases de lengua extranjera. En definitiva, ofrece una guía a las técnicas de andamiaje a través de ejemplos que cubren todo el abanico de niveles de competencia lingüística de los aprendientes de E/LE, desde el inicial al experto.

Índice e introducción pdf icon

En MarcoELE 36

Este artículo examina el potencial de ChatGPT para el aprendizaje de español como segunda lengua en los niveles A1-B1 en cuanto a su capacidad tanto de descifrar el input del alumnado de estos niveles como de generar respuestas que puedan comprender los aprendientes. Para ello, y tras un breve repaso de las potencialidades y desafíos de la integración de las herramientas de generación de textos basadas en la inteligencia artificial, se describe el análisis realizado con dos corpus de interacciones con ChatGPT -compilados a partir de prompts del alumnado y de ejercicios propios de los cursos en estos niveles- y se presenta una serie de conclusiones preliminares a la implementación de ChatGPT en clase, resultante del análisis de dichos corpus, y encaminadas a fomentar el autoaprendizaje mediante ChatGPT como agente conversacional.

Las artes visuales son consideradas uno de los recursos más importantes para la enseñanza del español como lengua extranjera. Este artículo se desarrolla en dos partes. La primera está dedicada a averiguar en qué medida la pintura facilita el aprendizaje de la lengua española. La segunda muestra una propuesta didáctica a desarrollar en el aula mediante Duelo a garrotazos de Francisco de Goya. A través de la producción de este pintor, los estudiantes llegan a comprender el convulso siglo XIX español. Ello permite desarrollar y adquirir el vocabulario específico, junto al conocimiento del contexto cultural.artes visuales

Texto completo pdf icon

This paper aims at understanding the extent to which languages are taught collaboratively in higher education (HE), which team teaching (TT) models have been implemented, and what lessons were learnt from the experiences. Following the Arksey and O’Malley framework [2005. “Scoping Studies: Towards a Methodological Framework.” International Journal of Social Research Methodology 8 (1): 19–32. https://doi.org/10.1080/1364557032000119616], a scoping review was conducted to map TT practices in HE language classrooms around the world. The review uses narrative analysis to describe those practices and provides an overview of the settings in which the studies were undertaken, the characteristics and models of TT applied, the outcomes and recommendations as well as the implications for practice in relation to language teaching and learning in HE. The results reveal that TT in this context is currently fluid, experimental, innovative and non-traditional, and therefore it is rather an ad-hoc strategy which is mostly practised to enrich teachers’ professional development or to enhance students’ language learning experience and cultural understanding. This study offers a comprehensive global picture of a collaborative experimental teaching practice in HE using a scoping review approach rare in the field of language teaching and learning but critical for identifying innovative practices.

VV. AA. (2022)

Del léxico y la semántica a la pragmática en ELE tiene como objetivo principal proporcionar los fundamentos básicos para el desarrollo de la labor docente a través de los últimos aportes teóricos sobre la enseñanza de idiomas, así como ejemplos prácticos.

El presente volumen aborda la centralidad y la pluralidad del significado en la lengua, tanto en las unidades léxicas y sus relaciones semánticas y gramaticales, así como en el discurso, en la dimensión pragmática don­de cobra sentido y se constituye en referencia y designación, como léxico especializado, disponible, objeto de estudio y catalogación, etc.: la re­flexión teórica, fundamentada en una sólida base científica, cobra pleno sentido en el proceso de enseñanza-aprendizaje del español como LE.

En el prólogo, Inmaculada Delgado Cobos analiza y valora la estrecha relación entre contenidos, competencias, materiales y perspectivas de tratamiento desarrollados en el texto. La edición y la coordinación académica corresponden a María Luisa Regueiro Rodríguez.

Este libro se dirige a profesionales del mundo educativo, a estudiantes que se forman para ser profesores de lengua y a formadores de profesores.

Índice
Prólogo
Inmaculada Delgado Cobos

Cap. 1. Enseñanza-aprendizaje de las relaciones léxico-semánticas en ELE
María Luisa Regueiro Rodríguez

Cap. 2. Enseñar vocabulario especializado en contextos ELE
Mª Cecilia Ainciburu

Cap. 3. La enseñanza de la metáfora lingüística en ELE
Ocarina Masid Blanco

Cap. 4. Ser y estar con adjetivos polisémicos: claves para la enseñanza
Federico Silvagni

Cap. 5. Léxico disponible para el desarrollo de la competencia intercultural en ELE
Florentino Paredes García

Cap. 6. La competencia pragmática en ele: aprendizaje, enseñanza y evaluación
Raquel Hidalgo Downing

Cap. 7. Competencia pragmática en la enseñanza ELE actual: el léxico en manuales ELE
Carmen Cazorla Vivas

Cap. 8. Lexicografía pedagógica para ELE
Antonio Cano Vindel

Nicky Case (2018)

Presentación interactiva sobre la repetición espaciada como método para memorizar. Se muestra su funcionamiento de una manera muy clara.

Variedades de la lengua española ofrece un panorama general de la variación dialectal y sociolingüística en el espacio hispanohablante, presentado por uno de los más prestigiosos expertos en la materia.

La lectura de este manual permitirá familiarizarse con los rasgos que distinguen las diferentes variedades geográficas del español, con una comprensión adicional de las causas históricas y políticas de sus diferencias y de sus implicaciones sociales. Cada capítulo incluye sugerencias de lecturas complementarias y propone temas de debate e investigación, así como un glosario que explica la terminología algo más especializada. Complementariamente, el texto remite a materiales audiovisuales disponibles en la red que permiten una aproximación más directa a las variedades del español.

Estas páginas son de interés tanto para los hispanohablantes nativos como para los no nativos interesados por la diversidad dialectal. Asimismo, esta obra puede servir como texto primario, de apoyo o complementario para los estudiantes, el profesorado y los hispanistas interesados por el conocimiento de las variedades geográficas y sociales de la lengua española.

ContenidosIntroducción
Créditos
Signos fonéticos más especializados (Alfabeto Fonético Internacional)
Capítulo 1. Lenguas y diversidad
Capítulo 2. El español en su historia y su geografía
Capítulo 3. Políticas e ideologías lingüísticas del español
Capítulo 4. Panorama lingüístico de la península ibérica
Capítulo 5. Panorama lingüístico de Iberoamérica
Capítulo 6. Variedades del español en España
Capítulo 7. Variedades del español en México
Capítulo 8. Variedades del español en América Central
Capítulo 9. Variedades del español en el Caribe
Capítulo 10. Variedades del español en la región de los Andes
Capítulo 11. Variedades del español en el Cono Sur
Capítulo 12. Variedades del español en los Estados Unidos
Capítulo 13. Variedades del español en África y Asia
Capítulo 14. Variedades de la lengua española y globalización

El léxico-gramática del español ofrece una aproximación alternativa al estudio de la gramática avanzada del español.

Este libro brinda al estudiante un enfoque auténtico y contextualizado del uso del español, basándose en datos provenientes de corpus de español-L1 y L2 junto a la investigación lingüística a fin de describir las características léxico-gramaticales fundamentales de la lengua y su variación. Cada capítulo incluye actividades guiadas para que los estudiantes puedan realizar búsquedas en estos corpus con el propósito de llegar a conclusiones fundamentadas en evidencias empíricas sobre cómo los aprendices de varios niveles de competencia usan ciertos elementos léxico-gramaticales.

Este libro representa un recurso ideal para los estudiantes de la gramática avanzada del español a nivel de pregrado y posgrado.

Contenidos

PARTE I: LOS FUNDAMENTOS DEL ESTUDIO EMPÍRICO DE LA LENGUA

Capítulo 1: La lingüística como ciencia del lenguaje

Capítulo 2: La lingüística de corpus

Capítulo 3: Los corpus del español como L1 y como L2

PARTE II: El SINTAGMA NOMINAL

Capítulo 4: El léxico del español

Capítulo 5: El núcleo del sintagma nominal

Capítulo 6: Los modificadores del sintagma nominal

Capítulo 7: Los pronombres

PARTE III: EL SINTAGMA VERBAL

Capítulo 8: La concordancia verbal

Capítulo 9: El tiempo y el aspecto verbal

Capítulo 10: El modo verbal

Capítulo 11: Los verbos copulativos—Ser y Estar

Capítulo 12. La oración

Pages

Revistas