Agregador todoELE

Ayer tuve la oportunidad de participar en una charla virtual organizada por la Asociación de Profesores de Español del Estado de Minas Gerais (APEMG). El título de la charla fue "Multimodalidad en libros de texto de español aprobados por el PNLD 2018". El PNLD, como probablemente ya sepan, es el programa que evalúa y selecciona propuestas de libros de texto para distribuirlos en las escuelas

Interacción oral para A1

Publicado en Anotaciones con ELE el 21/11/2018

Comparto esta ficha para practicar la interacción oral en el nivel A1.

Puedes descargar el pdf pinchando sobre la imagen.

https://mega.nz/#!MNFWGAKT!MPz93XL_pBhhbRGSbxBhTtOh3kdomHyFFx8xcKz-XEY




Licencia: Flaticon Basic License.
Iconos diseñados por Freepik desde...
Leer más
En el número 127 de LdeLengua Francisco Herrera entrevista a Sergio Troitiño para hablar sobre la competencia audivisual en clase de ELE. Sergio Troitiño es licenciado en Filología Hispánica y máster...

Un podcast sobre la enseñanza del español como lengua extranjera.
Leer más

A restaurant sign featuring both Tibetan and Chinese, in a village where the Tibetan residents speak Ngandehua, one of Tibet’s minority languages (Image: Gerald Roche)

As elsewhere in...

Leer más
Hace ya seis años, cuando empecé a publicar en este blog (¡seis años ya, guau!) dediqué una entrada a la expresión se te ve el plumero. En ella te hablé un poco de la construcción de frases con la palabra se más los pronombres me/te/le/nos/os/les. Frases en las que hablamos de algo que pasa sin que nosotros queramos que pase, sin nuestra intención. Es algo que nos pasa, no es algo que

Ya está a la venta The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching, un volumen de esta prestigiosa editorial académica que lleva por subtítulo Metodologías, contextos y recursos para la enseñanza del español L2. Este proyecto ha sido editado por Javier Muñoz-Basols, Elisa Gironzetti y Manel Lacorte y el resultado ha sido una panorámica muy completa de la investigación actual en torno a la didáctica del español con aplicaciones relevantes en el aula. Ha sido un gran placer (y todo un reto) para mí participar junto a Joan-Tomàs Pujolà en el capítulo dedicado a la gamificación, con la confianza de que nuestras aportaciones sean de utilidad para entender este enfoque...

Leer más
"Los estudios postcoloniales le han prestado especial atención a la representación de la lengua del “otro” en la narrativa. Estas investigaciones han arrojado luz sobre los distintos tipos de estrategias representacionales que se utilizan para representar esa alteridad lingüística y que van, desde la simple glosa, a la definición de voces dentro del propio cuerpo del texto, la explicación, la traducción directa o, incluso, solo el contexto (Tymocko 1999; Bassnett y Trivedi 1999; Cronin 2006). El presente trabajo se propone enumerar las estrategias representacionales a las que se somete a la lengua “otra”, en estecas o a la lengua árabe, en la narrativa española de ficción escrita por mujeres durante el...
Leer más

Online timer as CI

Publicado en SpanishPlans el 07/11/2018

I was recently doing a write/pass/draw activity where I wanted to use a timer to give the class a limit. I usually just use google timer or the regular classroom timer where it counts down on a clock. Previously, I had used another fun timer where you can change the music to the Pink Panther, Mission Impossible, or Indiana Jones among others.

But today as I was looking at the online classroom timers, it sparked a CI idea. They offer races such as a bicycle race, a sack-race, truck-race, robots and many more! I thought that this would be an interesting discussion in the target language:...

Leer más

In my work with multilingual families, reading in the home language raises its head on so many levels. It is viewed as a shared family activity in a way that playing games, apps, or watching television are not. For example, parents look  forward to...

Leer más
El fin de semana pasado tuve la suerte de estar en Calatañazor, en la provincia de Soria (Castilla-León). Un pequeño pueblo que conserva su estructura medieval y un conjunto de casas hechas con piedra, madera y adobe (una mezcla de tierra y paja) que muestran la arquitectura popular típica de esa época.        En este pueblo, como en otros muchos de Castilla, muchos edificios conservan
En la Revue d'Idéologies linguistiques Circula, nº 6, pags. 18-44, redivulgado a través del Anuario de Glotopolítica, Felix Tacke, de la Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn, en Alemania sostiene que "el objetivo de este trabajo es analizar el discurso crítico-ideológico que caracteriza una parte considerable de los artículos de opinión publicados por Rudolf Ortega bajo el epígrafe Brou de llengua en la nueva edición catalana del periódico español El País. Aunque es la primera vez que El...
Leer más
Últimamente he visto bastantes veces esta expresión: ponerse en los zapatos (de alguien) con el significado de 'ponerse mentalmente en el lugar de una persona para intentar entenderla'. Creo que es una traducción literal del inglés y por eso todavía no se encuentra en los diccionarios de español.  Creo que para ponerse en los zapatos de un español, lo mejor sería que te compraras este tipo de
En la Ciudad de México estamos ya listos para la celebración del Día de Muertos 2018. Una de las más importantes actividades de estas fechas es hacer y admirar ofrendas. Estas son algunas de las ofrendas que más vale la pena visitar en la Ciudad de México: Ofrenda de la Casa de Emilio "El Indio Fernández". La Ofrenda Monumental del Zócalo Capitalino. Megaofrenda de la UNAM Ofrenda de la
En los últimos tiempos muchas nuevas palabras han entrado en nuestra lengua y muchos nuevos conceptos han entrado en nuestras vidas.               Uno de ellos, que afecta a los habitantes de algunos barrios de las grandes ciudades, es el que aparece en este cartel: Calle Bravo Murillo En la foto, tomada en el barrio de Tetuán, aparecen imágenes de edificios antiguos y comercios

Pages

Sobre el agregador

El agregador de todoELE recoge lo que se publica en blogs y otros sitios dedicados a la enseñanza y aprendizaje de ELE.
También se incluyen sitios sobre educación que nos parecen especialmente interesantes, aunque no traten específicamente de ELE, como OLDaily.

Si quieres que incluyamos tu blog o sugerir alguno, envíanos su dirección a todoele@gmail.com, con el asunto "Agregador todoELE".