Inicio
todoELE
  • Inicio
  • Materiales
    • πŸ“‹ Actividades
    • πŸ“ Conjugación
    • πŸ“Š Corpus
    • πŸ“” Diccionarios
    • βœ… Evaluación
    • βš™οΈ Gramática
    • πŸ“— Manuales
    • ✍️ Ortografía
    • πŸ“… Programación
    • πŸ—£οΈ Pronunciación
    • πŸ“ Recursos
    • πŸ”€ Vocabulario
  • Formación
    • πŸ“š Bibliografía
    • πŸ‘₯ Congresos
    • πŸŽ“ Cursos
    • 🏫 Centros
    • 🏒 Organizaciones
    • πŸ“° Revistas
    • 🌍 Atlas de ELE
  • Trabajo
    • πŸ’Ό Ofertas de trabajo
    • ℹ️ Trabajo - Recursos
  • En la red
    • 🌐 Sitios ELE
    • πŸ“° Agregador
    • πŸ“§ Formespa
  • Tecnología
    • πŸ’» Herramientas digitales
  • Comunidad
    • πŸ“° Actualidad ELE
    • 😊 Anécdotas ELE
    • πŸ“ Blog
    • πŸ“ŒTablón de anuncios
  • Buscar

Ruta de navegación

  • Inicio
  • Congresos
  • 2nd Workshop on Replication in the Language Sciences (WoReLa 2)

2nd Workshop on Replication in the Language Sciences (WoReLa 2)

University of Cologne
Colonia
Alemania
Presencial
08/07/2026
09/07/2026
https://sites.google.com/view/worela2
worela-2@uni-koeln.de
investigación

The Second Workshop on Replication in the Language Sciences (WoReLa 2) focuses on building cumulative knowledge in linguistics through reproducible, robust, and replicable research findings. 

For WoReLa 2, we particularly encourage submissions dealing with replication in experimental and corpus linguistics, for instance reflecting on the state of replicability and obstacles to the adoption of Open Science practices in the respective fields, reporting on concrete tools and workflows that help researchers in the language sciences make their research process more transparent, or bringing together converging evidence from different teams.

We invite submissions that present:

  • Replication studies in any subdiscipline of linguistics and using any (mixture of) quantitative or qualitative method(s);
  • Systematic reviews and meta-analyses examining the current state of replication in linguistics, including systematic reviews of replication attempts and meta-analyses of replication outcomes;
  • Studies on factors that affect the reproducibility, replicability, and/or robustness of research across the language sciences, such as methodological choices, sampling strategies, statistical analysis, or the role of theoretical frameworks;
  • Studies that address the replication crisis in specific linguistics subdisciplines, e.g. case studies or thematic analyses of replication challenges and successes in particular areas of linguistics, such as phonetics, clinical linguistics, semantics, pragmatics, sign linguistics, language acquisition, or sociolinguistics;
  • New methods, software, materials, or tools that have the potential to facilitate reproducibility and/or replication in the language sciences;
  • Theoretical or conceptual analyses of what replication means in the context of linguistics research, including discussions of how replication relates to theory development, testing, and validation;
  • Educational and training initiatives aiming to integrate replication practices into the training of linguists, including curriculum development and the development of Open Educational Resources;
  • Analyses and discussions of how institutional policies, funding structures, and research and publication practices can be adapted to better support replication and cumulative knowledge in the language sciences;
  • Interdisciplinary perspectives on replication drawing on related disciplines (e.g., psychology, cognitive science, education, computer science) that offer insights into replication practices and challenges, and how these might inform or be applied to the language sciences.

Workshop Format

  • Presentations will be limited to 20 minutes talk + 10 minutes for Q&A and discussion.
  • A poster session will provide an opportunity for informal discussion and networking. Posters are particularly suitable for presenting work-in-progress, software, materials, and initiatives. Poster presenters will also have the opportunity to present their poster in a 2-minute flashtalk.
  • Presentations will be in English. If required, we will do our best to provide interpreting from and to German Sign Language or International Sign.
  • Active participation will only be possible on-site in Cologne, Germany. We aim to reach a broader audience by streaming the talks and Q&A.
  • We are in the process of applying for funding for limited travel bursaries. Updates will be posted on the workshop website.
  • Submission Deadline: 15 August 2026.

Enviar congreso

Modalidad

  • En línea (1)
  • Híbrido (6)
  • Presencial (21)

Año

  • 2026 (22)
  • 2027 (6)

Mes

  • Enero (3)
  • Marzo (1)
  • Junio (1)
  • Julio (4)
  • Agosto (1)
  • Septiembre (4)
  • Octubre (10)
  • Noviembre (2)
  • Diciembre (2)

País

  • Alemania (2)
  • Bélgica (1)
  • Brasil (1)
  • Colombia (1)
  • España (9)
  • Estados Unidos (3)
  • Francia (1)
  • Italia (1)
  • Letonia (1)
  • Malasia (1)
  • México (3)
  • Perú (1)
  • Portugal (1)
  • Singapur (1)
  • Taiwán (1)

Temas

  • enseñanza de ELE (4)
  • linguística aplicada (4)
  • enseñanza de lenguas (3)
  • hablantes de herencia (3)
  • lingüística (3)
  • equidad (2)
  • formación de profesores (2)
  • identidad (2)
  • lengua y cultura (2)
  • traducción (2)
  • actitud crítica (1)
  • bienestar docente (1)
  • chicanos (1)
  • competencias lingüísticas (1)
  • comprensión oral (1)
ver todos »
Sobre Todoele Índice Publica Contacto: todoele@gmail.com
Política de privacidad Créditos