Volumen 1

Letonia

Jesús's picture
En la segunda mitad de los años noventa del pasado siglo, la enseñanza del español despegó con fuerza en el contexto universitario letón. Fue en 2004, con la entrada del país en la UE, el establecimiento de la Embajada de España en Riga y la adhesión de la Academia de Cultura de Letonia y de la Universidad de Letonia al programa de lectorados MAEC-AECID cuando dio comienzo la consolidación. A pesar de que el Instituto Cervantes no está presente en Letonia, en la capital existen dos centros de examen DELE albergados en las universidades antes mencionadas.

Kosovo

Jesús's picture
La población de Kosovo tiene, en general, mucho interés por las lenguas extranjeras, además de una facilidad especial a la hora de aprender un nuevo idioma. Lamentablemente, la enseñanza reglada de ELE en esta región balcánica es prácticamente inexistente.

Hungría

Jesús's picture
Este artículo tiene como objetivo hacer una radiografía de la situación de la enseñanza del español en Hungría, prestando especial atención al contexto y a la tradición educativa. Para la elaboración del texto se han tenido en cuenta informes de la Agregaduría de Educación de la embajada española, pero también se ha entrevistado tanto a profesorado de secundaria y a lectores de universidades húngaras, como a profesores del Instituto Cervantes de Budapest.

Grecia

Jesús's picture
La enseñanza de español en Grecia ha experimentado numerosos cambios a lo largo de las últimas décadas. Su difusión a través de diversas instituciones y su paulatina introducción en la enseñanza reglada han sido dos pilares básicos para entender su evolución y situación actual, no tan halagüeña como cabría esperar.

Georgia

Jesús's picture
La lejanía geográfica, la reducida población de origen hispánico y la ausencia de sede del Instituto Cervantes no han impedido que el español se estudie en universidades, escuelas y academias privadas en Georgia. El proceso de cambio en el que el país y su sistema educativo se encuentran inmersos podría suponer una oportunidad para desarrollar en esta república caucásica su enseñanza que, además, se podría ver favorecida por la fuerte motivación de su profesorado y alumnado.

Estonia

Jesús's picture
Este informe describe la situación del español y la enseñanza de ELE en la República de Estonia. En la actualidad, el español presenta una escasa implantación y una situación de inferioridad en comparación con otras lenguas extranjeras como el inglés o el alemán. A pesar de esto, su presencia crece de manera constante y esta se asocia sobre todo al disfrute y al desarrollo personal. Dado el desarrollo económico en el país, existen posibilidades para una mejora de la situación en el sistema educativo en el futuro.

Eslovenia

Jesús's picture
El objetivo del presente trabajo es describir la situación de la enseñanza del español como lengua extranjera en Eslovenia. Tras ofrecer una breve contextualización del marco histórico, sociopolítico y administrativo del país, se ofrece un panorama en el que se destacan los hitos principales de la evolución de la enseñanza del ELE que han contribuido a colocarlo en su actual posición dentro de la enseñanza general reglada y extracurricular.

Eslovaquia

Jesús's picture
La enseñanza y el aprendizaje de español en Europa del Este han estado muy marcados por el devenir histórico de la región y Eslovaquia no es una excepción en este sentido. Desde los comienzos del interés por el hispanismo en el siglo XIX hasta la actualidad, diferentes razones han llevado a los eslovacos a estudiar español. En nuestros días, la enseñanza de la lengua de Cervantes se mantiene estable en todos los niveles educativos, particularmente, en secundaria.

Croacia

Jesús's picture
El presente trabajo ofrece una descripción de la situación actual del español en la República de Croacia a través del análisis de su presencia en los distintos ámbitos culturales y educativos, dando cuenta de las múltiples iniciativas desarrolladas para incentivar y promocionar su estudio. Asimismo, se intenta aventurar sus posibilidades en el futuro, que dependerán, en buena medida, de su reciente entrada en la Unión Europea.

República Checa

Jesús's picture
Este trabajo tiene como objetivo describir la situación de la enseñanza del español como lengua extranjera en la República Checa. En primer lugar, se presenta el país en su contexto histórico-social, el sistema educativo checo, su organización e idiosincrasia y, también, la importancia de la enseñanza de lenguas extranjeras. A continuación, se esboza la situación actual del español en el país, la tradición educativa y los métodos y recursos utilizados en el proceso de enseñanza y aprendizaje de español como lengua extranjera.

Pages

Subscribe to Volumen 1