Interacción, discurso y tecnología en la enseñanza del español
Autor(es):
- Paula Antela Costa
- Pedro Coco Jiménez
- Carlos García Ruiz-Castillo
- Almudena Hasan Bosque
- Ana María Macías García
- Isabel Amparo Paulo Selvi
- Claudia M. Villar
- Yuri Yokoyama
- Desiree Acebes de la Arada
- Marzia Bencivenga
- Martín Durán López
- Gisele Fernández Lázaro
- Xiaochen Hu
- Maciej Pawel Jaskot
- Agnieszka Wiltos
- Masamichi Kawaguchi
- Reina Yanagida
- Xuefei Lu
- Nausica Marcos Miguel
- Silvia Aguinaga Echeverría
- Melissa Quiroz Prada
- Patricia Takayama
- Rie Takabatake
- Roxana Shintani
- Shiori Tokunaga
- Nisi Wei
- Mei Nomura
- Lucas Ballesteros de la Cruz
- Ismael Cano Arjona
- Sonia Eusebio Hermira
- Olga Juan Lázaro
- María de los Ángeles García Collado
- Mónica Junguito
- Antonio Chenoll Mora
- Adriana Merino
- Carmen Nagore Bermejo
- Gabriele Praloran
- Rafael Fernández Castillejos
- Jorge Roselló Verdeguer
- Antigone Sdrolia
- José Miguel Blanco Pena
- Ana Laura Salvador
- Raúl Urbina Fonturbel
- María Simarro Vázquez
- Antonio Portela Lopa
- Carmen Ibáñez Verdugo
Fecha:
Editorial:
Páginas:
Tipo:
Resumen
El volumen temático Interacción, discurso y tecnología en la enseñanza del español es una compilación multidisciplinaria, que aborda los desafíos y avances en la enseñanza del español como lengua extranjera, segunda lengua y lengua de herencia.
Se organiza en tres ejes principales: (1) la interacción en el aprendizaje, (2) el discurso en la enseñanza y (3) la integración de la tecnología.
La interacción en el aprendizaje del español se destaca como fundamental para la adquisición lingüística. Se examinan competencias interaccionales, géneros dialogados y dinámicas de grupo innovadoras, que fomentan una interacción efectiva, así como el papel del feedback interactivo y la evaluación en el desarrollo de la autonomía del estudiante.
En cuanto al discurso en la enseñanza, se enfoca en aspectos léxicos, gramaticales y pragmáticos esenciales para el aprendizaje. Se analiza el impacto del discurso del docente en la formación del profesorado y la importancia de estudios críticos del discurso en los materiales didácticos. También se abordan el discurso oral y escrito, la multimodalidad y la diversidad lingüística.
La tecnología y mediación tecnológica se presentan como elementos transformadores en la enseñanza del español. Se exploran plataformas de aprendizaje, entornos híbridos y virtuales, y herramientas lingüísticas digitales, incluyendo la inteligencia artificial para desarrollar destrezas lingüísticas.
--------------------------------------------------------
ÍNDICE
Primer bloque: interacción en el aprendizaje del español LE/L2/LH
Paula Antela Costa. Gamificación: el uso de "escape rooms" digitales como herramienta de feedback interactivo y autoevaluación en el aula de ELE
Pedro Coco Jiménez. Mediación y accesibilidad en ELE: audiodescripción museística como actividad comunicativa para mejorar el discurso
Carlos García Ruiz-Castillo. La conversación en ELE de aprendientes japoneses: posible influencia de la lengua materna y alternancias de código en la interacción
Almudena Hasan Bosque. Verbos ra’à y estar: una transferencia positiva en la clase de ELE
Ana María Macías García. Agencia y apropiación del aprendizaje de ELE desde los sistemas dinámicos complejos
Isabel Amparo Paulo Selvi. Creando un "breakout" literario para la clase de ELE
Claudia M. Villar. El rol del "feedback" formativo e interactivo en la evaluación de la competencia discursiva productiva en ELE
Yuri Yokoyama. El enfoque por tareas en el aprendizaje del español y el inglés en estudiantes japoneses: comparación de los aspectos afectivos y la interacción
Segundo bloque: discurso en la enseñanza del español LE/L2/LH
Desiree Acebes de la Arada. La enseñanza de español para fines específicos: el español de la fisioterapia
Marzia Bencivenga. Hacia la construcción de un nuevo modelo de referencia para explicar ser/estar en el aula de ELE: los modos de comparar
Martín Durán López. ¡Vaya clasecita!: enseñanza de la ironía verbal en español a alumnos de nivel B2 en un contexto de inmersión
Gisele Fernández Lázaro. Pedagogía teatral y L2: estrategias y recursos para fomentar la interacción y el aprendizaje significativo
Xiaochen Hu. Preguntas preparatorias en la producción de peticiones de aprendientes sinohablantes de ELE: análisis descriptivo y explicativo de la interlengua
Maciej Pawel Jaskot, Agnieszka Wiltos. Materiales ELE utilizados en las universidades en Polonia: (des)información sobre selectas formas verbales
Masamichi Kawaguchi, Reina Yanagida. Propuesta de análisis contrastivo de conjunciones y locuciones conjuntivas para la enseñanza a estudiantes de ELE con L1 japonés
Xuefei Lu. Enfoque cognitivo para la enseñanza-aprendizaje de expresiones idiomáticas en ELE: el caso particular de "ojo" en el español-chino
Nausica Marcos Miguel, Silvia Aguinaga Echeverría. Mismas palabras en el libro, ¿y en el aula?: análisis léxico del "input" del profesorado en el aula de ELE
Melissa Quiroz Prada. El desafío de emocionarse en español
Patricia Takayama, Rie Takabatake, Roxana Shintani. La lengua de herencia en las familias nikkei en Japón: análisis de la situación actual
Shiori Tokunaga. Enseñanza de las construcciones gramaticales a partir de la estructura interna del verbo
Nisi Wei. El mundo según los libros de texto: análisis crítico del discurso aplicado a manuales de lecturas de ELE en China
Mei Nomura. Una propuesta para enseñar el uso pragmático de "oye" y "mira"
Tercer bloque: tecnología y mediación tecnológica en el ámbito del español LE/L2/LH
Lucas Ballesteros de la Cruz. "Don Juan : el videojuego": propuesta para aprender español como lengua extranjera
Ismael Cano Arjona. TIC y adquisición de las oraciones subordinadas sustantivas en italianos
Sonia Eusebio Hermira. Recreando contextos de inmersión lingüística digital: un estudio empírico
Olga Juan Lázaro, María de los Ángeles García Collado. Club Virtual de Lectura E-Leemos en entornos híbridos para aprender español en el Instituto Cervantes
Mónica Junguito, Antonio Chenoll Mora. El uso de las herramientas de inteligencia artificial generativa en la educación superior: desde la perspectiva de los alumnos
Adriana Merino. Evolución de la evaluación de L2, escenarios electrónicos e IA: un estudio exploratorio
Carmen Nagore Bermejo. Mediación en el aula de ELE: herramientas digitales en la evaluación dinámica
Gabriele Praloran, Rafael Fernández Castillejos. La traducción en el aula de LE para españoles e italianos: una herramienta didáctica para el aprendizaje de los tiempos verbales del pasado, la reflexión lingüística y un retorno interactivo
Jorge Roselló Verdeguer. La utilización de corpus sociolingüísticos en la enseñanza de la lengua: el Corpus PRESEEA
Antigone Sdrolia. La enseñanza del español en Grecia y el certificado estatal de conocimiento de lenguas extranjeras KPG
José Miguel Blanco Pena. Inteligencia artificial y enseñanza de E/LE: posibilidades del programa ChatGPT para la práctica de la expresión e interacción escritas
Ana Laura Salvador Varela. Ambientes virtuales de aprendizaje: la experiencia del CEPE
Deja un comentario