Inicio
todoELE
  • Inicio
  • Materiales
    • πŸ“‹ Actividades
    • πŸ“ Conjugación
    • πŸ“Š Corpus
    • πŸ“” Diccionarios
    • βœ… Evaluación
    • βš™οΈ Gramática
    • πŸ“— Manuales
    • ✍️ Ortografía
    • πŸ“… Programación
    • πŸ—£οΈ Pronunciación
    • πŸ“ Recursos
    • πŸ”€ Vocabulario
  • Formación
    • πŸ“š Bibliografía
    • πŸ‘₯ Congresos
    • πŸŽ“ Cursos
    • 🏫 Centros
    • 🏒 Organizaciones
    • πŸ“° Revistas
    • 🌍 Atlas de ELE
  • Trabajo
    • πŸ’Ό Ofertas de trabajo
    • ℹ️ Trabajo - Recursos
  • En la red
    • 🌐 Sitios ELE
    • πŸ“° Agregador
    • πŸ“§ Formespa
  • Tecnología
    • πŸ’» Herramientas digitales
  • Comunidad
    • πŸ“° Actualidad ELE
    • 😊 Anécdotas ELE
    • πŸ“ Blog
    • πŸ“ŒTablón de anuncios
  • Buscar

Ruta de navegación

  • Inicio
  • πŸ“š Bibliografía
  • Textos, textos, textos...: cuáles, para qué y cómo

Textos, textos, textos...: cuáles, para qué y cómo

Neus Sans
2020
https://youtu.be/FswEmKeIFEY, https://y…
presentación
diseño de cursos
diseño de materiales didácticos
selección de textos
creación de textos

La presentación se centra en la selección, adaptación o creación de textos (orales, audiovisuales, escritos?) como uno de los componentes esenciales del diseño de cursos y materiales ELE.

La presentación se desarrolló el 2 de julio de 2020 dentro del Seminario Permanente 2020, organizado por el Instituto Cervantes de Nueva Delhi.

  • Inicie sesión para enviar comentarios

Enviar publicación

Contenidos relacionados

  • The Routledge Handbook of Spanish Language Teaching. Metodologías, contextos y recursos para la enseñanza del español L2
  • Applied Cognitive Linguistics and L2 Instruction
  • Diseñar actividades de aprendizaje de lenguas
  • Authoring a textbook for the teaching of Spanish as a foreign language in Brazilian basic education: echoes of different voices
  • La gestión del aula de español. Desafíos y actuaciones
Sobre Todoele Índice Publica Contacto: todoele@gmail.com
Política de privacidad Créditos