Anécdotas de la clase de ELE

Correrse

Bueno en realidad esto sucedio entre compañeros de curso de formación ELE. Una tarde sentados en una banca alargada, le digo a mi companero "Córrete un poco, por fa" y se me queda mirando y me dice: "Cuidado con esos comentarios". Me quede en el aire y luego me explica que significa, casi me muero! Todos nos reimos! Por ser centroamericana -Panamá- 'correrse' para nosotros seríaa 'moverse' y 'correrse' para los espanoles para nosotros seria 'venirse'! Qué gracia pero ese día fue vergüenza.

  • comentarios
  • Sharecompartir
El acento es IMPORTANTE

Después de corregir a una alumna de nivel B2 la pronunciación de "carné de conducir", veo que otra se pone como un tomate. Cuando le pregunto qué le pasa, me dice: -Ahora entiendo por qué me miran raro en la estación de tren cuando pregunto: "¿Hay descuento con carne joven?" JAJAJA Para que vean que el acento sí es importante, hombre.

Si no usaran traductores...

En una redacción un alumno británico escribió: "Mi padre me dio un ascensor"
(My dad gave me a lift), cuando lo que quería decir es que su padre le llevo en coche.

Un pollo con buena presencia
Enviada por Leonor Quintana

Una de las cosas que se esperan de los candidatos al CIE es que puedan encargar comida en un restaurante. Para ello, muchos profesores dan listas de vocabulario que incluyen términos como "frito", "asado", "a la parrilla"... Pues bien, el candidato en cuestión le pidió a una compañera "un pollo planchado, por favor"!!!

La marquesa es de Dinamarca

Estaba enseñando a mis alumnos a decir las nacionalidades, les decía el pais y ellos decían como se llamaban los habitantes que vivían allí, el femenino y el masculino. Preguntando como se llama la gente que vive en Dinamara, me contestaron que dinamarquesa...... sin comentarios.

¡Qué fotocopias tan suyas!
Enviada por Marisa Coronado

Una alumna me estaba esperando a la entrada de la clase y me preguntó: "Marisa, ¿sabes dónde puedo hacer fotocopias compulsivas?"

Cuestion de géneros
Enviada por Jorge Rodríguez

Hablando de errores dificilmente previsibles, el de aquel estudiante que me dice :
- A mi no me gusta mucho el fruto de la pasión, porque es muy caro...
Sobre todo, es difícil de mantener...

Dale al DELE
Enviada por Leonor Quintana

Acabo de llegar a casa después de examinar en la prueba oral del DELE Intermedio y me iba riendo yo sola en el metro al recordar los diálogos surrealistas que a veces mantenemos:

- Póngame un helado con dos pelotas.
- ¿Con dos pelotas?
- Sí, una pelota de chocolate y otra de fresa.

Primeros encuentros
Enviada por Libia Hernández.

Una colega me explicó cómo su estudiante estadounidense, entusiasmado por la visita de dos amigos suyos al lugar de clases, le dijo: "Por favor, venga un momento, quiero 'introducirle' a mis amigos."

La cabeza francesa...

Estábamos jugando al tabú. Una chica, alemana pero que se había pasado todo el verano en Francia, debía describir la palabra "imaginación".
Señalándose la cabeza, decía "lo pienso con la teta".
Pues vaya... sí que vamos bien :-)

Armarios

Una alumna marroquí me comentaba que no entendía por qué las mujeres hablaban tanto de "armarios" en contextos que no entendía. Cuando descubrí que no se trataba de "armarios" sino de "el marido". En Andalucía se puede escuchar la siguiente pronunciación "er marío", por "el marido".

La casa

En clase, competición vocabulario "partes de la casa": garaje, dormitorio, cuarto de baño....y de repente se oye "COCHINA". Me da la risa y toca explicación, claro. La pobre no sabía dónde meterse, el resto de la clase la pasó pidiendo disculpas.

Pages