III Webinario del Día de la Hispanidad: Español y portugués en contraste

Organizador: 

Tipo de congreso: 

Ciudad: 

País: 

Fecha: 

15/10/2022

Email: 

Temas: 

Descripción 

El 12 de octubre es una fecha que muchos países del mundo hispano suelen conmemorar, con nombres como el DÍA DE LA HISPANIDAD. Con motivo de esta celebración que une a los pueblos hispanoamericanos, desde el Instituto Hispano Brasileiro (IHB) y desde el Centro de Lenguas del Campus V de la UEPB, queremos traer un nuevo carácter integrador internacional a este día y por eso hemos organizado el 3º Webinario del Día de la Hispanidad con el subtítulo: ESPAÑOL Y PORTUGUÊS EN CONTRASTE.

De este modo,  el día 15 de octubre de 2022 tendremos un encuentro virtual con grandes especialistas del español oriundos de diferentes países iberoamericanos que discutirán en 3 mesas redondas: la traducción y la gramática contrastiva español/portugués; las variedades diastráticas del español; y la didáctica, los materiales y la evaluación, del español para brasileños. 

Inscripciones

--------------------------------------------------
Cronograma de actividades

Conferencista inaugural:
Adja Balbino de Amorim Barbieri Durão (UFSC)
Moderador:
Secundino Vigón Artos (UFCG)

Mesa redonda I

Moderador: Alessandro Giordano (UEPB)

Participantes:
Wagner Pereira (UERJ)
 – Un análisis contrastivo de la traducción al español de “O ano da morte de Ricardo Reis”, de José Saramago

Idelso Espinosa (UFCG) – Los desafíos en el proceso de traducción del portugués brasileño al español y del español al portugués brasileño

Laís Nóbrega (UFCG) – La traducción como mediación para la enseñanza/aprendizaje del español como LE

Luanda Calado (UEPB) – El proceso de sufijación en español (en las clases de ELE)

Tatiana Maranhão (IFPB) – El uso del presente del subjuntivo con valor futuro: estructura e interferencias del portugués en el aprendizaje del ELE

Adriana Simões (UNIFAL) – Variación en la expresión del objeto acusativo en variedades del español

Fabrício Cordeiro Dantas (UFCG) – Comparaciones sociolingüísticas de registros de cubanos aprendices de PLE, de brasileños aprendices de ELE y de descendientes brasileños de españoles
​--------------------------------------------------
Mesa redonda II

Moderador: Eneida Gurgel (UEPB)

Participantes:
Alessandro Giordano (UEPB)
 – Jergas y argot: Un estudio teórico

Secundino Vigón Artos (UFCG) – Jergas y argot en el español peninsular y sus equivalentes al portugués brasileño

Flavio Baistrocchi (IHB/UEPB) – Jergas y argot de Argentina

Gustavo Castellón (UEPB) – Jergas y argot de Colombia

Yemán Zapata (IF SERTÃO-PE) – Jergas y argot de Perú

Priscila Almeida (UFPB/IHB) – Prosodia y variación lingüística, necesitamos hablar de ello
​--------------------------------------------------
Mesa redonda III

Moderadora: Priscila Almeida (IHB)

Participantes:
Maria Eugenia Gómez (Edinumen)
 – Beneficios del cómic en la clase de ELE

Ákyla Camêlo (UEPB) – Producción de materiales didácticos para la clase de ELE: desafios para los docentes

Kariny Dias (IHB/UEPB) y Eneida Gurgel (UEPB) – El Análisis Contrastivo como una herramienta pedagógica para la enseñanza de ELE para lusohablantes

Análie Miranda (IFPA) – La enseñanza para la comprensión

Roneylton Neiva (IHB) – El SIELE (Servicio Internacional de Evaluación de la Lengua Española)

Iván Mayor (IC Porto Alegre) – Herramientas para la evaluación formativa
 

18h – Conferencia de clausura
El conflicto de normas en el ámbito de la Traducción: debate sobre las formas clíticas
Ponente:
• Leandra Cristina de Oliveira (PPGL/DLLE/UFSC)
• Moderadora: Kariny Dias (IHB/UEPB)

Observaciones 

 Los participantes que vivan fuera de Brasil y deseen registrarse, por favor contáctenos por correo electrónico: contato@institutohispanobrasileiro.com.br o por el WhatsApp: +5583991727356